| a |
præp |
|
fra |
|
| á |
adv |
|
bort, væk |
|
| abal |
sb |
LO hunkøn; ejefald: ablar, flertal: ebel |
æble |
Se også aval |
| ábane |
vb |
|
bortmane |
|
| ábanath |
sb |
intetkøn; flertal: ábanethil |
bortmaning |
|
| ábelge |
vb |
|
irritere, gøre vred |
|
| ábere |
vb |
|
føre bort, bortføre |
|
| áberath |
sb |
intetkøn; flertal: áberethil |
bortførelse |
|
| áberia |
sb |
hunkøn; ejefald: áberial, flertal: áberias |
bortførerske |
|
| áberon |
sb |
hankøn; ejefald: áberen; flertal: áberun |
bortfører |
|
| abret |
adv |
|
tidligt |
|
| ac |
konj |
|
men |
|
| ada |
sb |
hunkøn; ejefald: ade, flertal: eda |
mor |
egt. blot ældre kvindelig slægtning |
| adan |
sb |
hankøn; ejefald: aden, flertal: eden |
søn |
|
| adra |
sb |
hunkøn; ejefald: adre, flertal: edra |
datter |
|
| adun |
sb |
intetkøn; ejefald: adunen. Findes ikke i flertal |
øst |
findes ikke i flertal |
| aeda |
sb |
hunkøn; ejefald: aedae, flertal: aedas |
troldkvinde |
|
| aeran |
sb |
hankøn; ejefald: aeren, flertal: eran |
søfarer |
Navn på konger af Tågeøerne |
| aeth |
sb |
hankøn; ejefald: aethen, flertal: aethes |
troldmand |
|
| agal |
sb |
hunkøn; ejefald: agel, flertal: egal |
lønnetræ, ahorn |
|
| ai |
komj |
|
og |
i opremning (x ai x). Kan også sættes bag sidste del (x xai) |
| Ailantha |
prop |
|
Østen |
Poetisk. Findes ikke i flertal |
| ainte |
adv |
|
også |
Sættes gerne langt frem i sætningen. Fx vilan ainthe larthys = således løb også du. |
| ak |
suffix |
|
|
endelse på substantiver og adjektiver, som betyder "kæmpe". Fx altuak = kæmpefisk, hval; tar = stor, tarak = kæmpestor |
| al |
sb |
|
øst |
Findes ikke i flertal |
| al |
adj |
|
hvid |
Forvanskning af albus (hvid), ses undertiden i ældre navne. Fx Althus = Hvidhoved |
| alan |
sb |
intetkøn; ejefald: alen, flertal: elen, alanil |
år |
|
| alander |
adj |
|
hvidlig |
|
| alar |
sb |
hankøn; ejefald: aler, flertal: alares |
ung mand, yngling |
|
| alare |
vb |
|
herske |
|
| alarin |
sb |
hankøn; ejefald: alaryn, flertal: elarin |
dreng, knægt |
|
| alarûn |
sb |
intetkøn; ejefald: alarûnen, flertal: elarûn |
scepter, herskerstav |
|
| alb† |
adj |
alba/albin |
hvid |
|
| albryn |
sb |
hunkøn; ejefald: albrynar, flertal: elbryn |
birketræ |
|
| alc |
konj |
|
atter |
SO |
| Alcarin |
prop |
|
Atterdag |
navn på konge af shanara |
| ald† |
adj |
alda/alden |
gammel |
|
| alda |
sb |
hunkøn; ejefald: aldara, flertal: elda |
gammel kone,morlil, bedstemor |
|
| aldattar |
sb |
hankøn; ejefald: aldattren, flertal: aldettar |
bedstefar |
|
| aldor |
sb |
hankøn; ejefald: aldrin, flertal: eldor |
olding, gamling, gammelar |
|
| altryn |
sb |
intetkøn; flertal: eltryn |
fiskestime |
|
| altur |
sb |
intetkøn; flertal: eltur, (fiskestime) altryn |
fisk |
|
| alturak |
sb |
hankøn; ejefald: altutek, flertal: elturak |
hvalfisk |
Også navn på årets anden måned |
| am |
sb |
intetkøn; ejefald: amen, genstandsled: amin, flertal: amil, genitiv flertal: amilen |
tid |
Fx am-ai beth "tid og sted"; ánan amilenë "fra tidernes begyndelse"; ánan amen "Tidens begyndelse" |
| ambor |
sb |
Intetkøn. Findes ikke i flertal |
øl |
|
| amon |
sb |
hankøn; flertal: emon |
slot |
SO Forkortelse at Tamon. Fx Bergamon = Det Gyldenbrune Slot. |
| amroth |
sb |
intetkøn; flertal: amruth |
tårnklokke (som ringer tiden) |
|
| amyre |
vb |
|
såre |
|
| an |
pron |
|
hun |
|
| an |
præp |
|
ud af , fra, fuld af |
(Fx. Garik an Lyran = Garik af Lyran); (SO) fuld af , søn af (Anarion = Søn af Arion). |
| an |
adv |
|
fagert |
|
| an |
sb |
intetkøn; flertal: anas |
vand |
|
| ánan |
sb |
hankøn; flertal: énan |
begyndelse, morgengry |
|
| anan |
præp |
|
før |
|
| Anarion |
prop |
hankøn |
Anarion |
Konge af Shanara. Betyder "Søn af Arion" eller "Af lyset" |
| anat |
sb |
intetkøn; flertal: enat |
det som åbner, møgle, løsning |
|
| anavare |
vb |
|
gry |
Fx lathan anavareth = dagen gryr |
| anda |
sb |
hankøn; flertal: enda |
fjendskab |
|
| andal |
sb |
hankøn; flertal: endal |
slette |
|
| andil |
sb |
intetkøn; flertal: endil |
æt, slægt, folk |
Fx Tarandil = Kongeslægten |
| andor |
sb |
hankøn; flertal: endor |
land |
Fx Tarandor = Kongens land, Rolandor = Rols land. |
| andy |
præp |
|
hinsides |
Fx andy Velverdyva = hinsides Velverdyva |
| ane |
vb |
|
åbne, begynde |
|
| angel |
sb |
hankøn; flertal: engel |
sendebud |
|
| angmon |
sb |
hankøn; flertal: engmon |
herold |
|
| ania |
sb |
hunkøn; flertal: enia |
portnerske |
|
| anion |
sb |
hankøn; flertal:. enion |
portner |
|
| anke |
sb |
hunkøn |
and |
|
| ankanan |
sb |
intetkøn |
aflæggelse |
Navn for ritual, hvorved en oerider aflægger sit individuelle moralske ansvar til en lensherre |
| anna |
sb |
hunkøn; flertal: enna |
pige |
|
| annon |
sb |
hankøn; flertal: ennon |
dreng, knægt |
SO |
| annos |
sb |
|
ring |
|
| anon |
sb |
hankøn; flertal: enon |
port, åbning |
Fx Garathanon = Jernporten |
| anos |
sb |
intetkøn; flertal: enos |
bjerg, klippe |
Fx Melanthanos = Gråklippen |
| anos |
inter |
|
nu! |
|
| anred |
adj |
|
beslutsom |
|
| ansor |
sb |
flertal: ensor |
vandfald |
|
| antares |
adv |
|
gårsdagens, i går, til forn |
|
| anthas |
sb |
hunkøn; flertal: entha |
sal |
|
| anuthare |
vb |
|
komme sammen, mødes |
|
| anuthath |
sb |
intetkøn; flertal: anutheth |
møde, sammenkomst |
|
| ar |
adv, num |
|
først, en, et; eller |
|
| ar |
præp |
|
fra |
|
| ar |
adj |
ara/aran |
rød |
|
| ara |
sb |
hankøn; flertal: era |
lys, sollys |
Fx. arilara = stjerneskær |
| ara |
sb |
hunkøn; flertal: aras |
hoppe (hest) |
Fx Melara = Grå hoppe |
| Arán |
sb |
hankøn |
Solen |
|
| arander |
adj |
|
rødlig |
|
| Arántar |
prop |
|
Højsolen, det store lys |
Oeridisk kongenavn |
| arawn |
sb |
hankøn |
okse |
|
| Arda |
prop |
|
Verdensaltet |
Findes ikke i flertal |
| ardra |
præp |
|
overalt (på) |
Fx ardra ye andal = overlat på sletten) |
| arene |
vb |
|
løbe |
|
| arenion |
sb |
hankøn |
løber |
|
| ari† |
adj |
aria/arian |
fager |
|
| aril |
sb |
intetkøn; flertal: eril |
stjerne |
|
| arilara |
sb |
|
stjerneskær |
|
| arilun |
sb |
|
stjernebillede |
|
| arin |
sb |
|
lys, ofte i betydningen håb |
SO |
| Arion |
prop |
|
Arion |
Den fagre, "Den lyse". Navn på en af Tarans sønner, der blev stamfader til Shanaras konger, og tog navnet Anarion (“af lyset). |
| aris |
adv |
|
igen, atter |
Fx aris aiaris = igen og igen |
| arkh |
sb |
intetkøn; flertal: erkh |
lov |
Fx Tararkh = Højloven |
| arkin |
adj |
arkina |
rødhåret |
|
| arl |
sb |
|
skam |
|
| arleon |
adj |
arlea/arlin |
skamfuld |
|
| arlerul |
adj |
arlerula/arleril |
skamløs |
|
| arme |
vb |
|
så (fx korn, planter) |
|
| armethis |
sb |
armethys |
ungdom, forår, vår |
Også navn på en højtid |
| arn |
sb |
hankøn; flertal: ern |
bakke, høj |
|
| arod |
adj |
|
tapper, modig |
|
| aron |
sb |
hankøn; flertal: eron |
hingst (hest) |
|
| arran |
sb |
flere flertalsformer: arranas, erran, arranay |
eng, græsgang til heste |
|
| Arranas |
prop |
|
Engene, hertugdømme i Højriget |
|
| arren |
sb |
|
spurvehøg |
|
| ars |
sb |
hankøn; flertal: arses, ath |
mark, ager |
|
| arsus |
sb |
hankøn; flertal: ersus |
bonde |
|
| artul |
sb |
hunkøn; flertal: artyl |
skønhed |
|
| arun |
sb |
hankøn; flertal: erun |
verden |
|
| arûne |
vb |
|
Skinne (ligesom sollys el. guld), trække ikke sammen, fx ey arûn; aran aroth arusan = solen skinner som guld; bruges også i Shanara om templer (Anatharon). |
|
| arus |
adj |
arusa/arusen |
gylden |
|
| arus |
sb |
|
guld |
|
| arusa |
sb |
|
guld |
Findes ikke i flertal |
| arusân |
adv |
|
som guld, gyldent |
Fx aran aroth arusan = Solen skinner osm gukd |
| aruth |
sb |
intetkøn; flertal: eruth |
lut |
|
| aruthus |
sb |
hankøn |
lutspiller |
|
| as |
sb |
intetkøn; findes ikke i flertal |
lyng |
|
| asgrin |
sb |
intetkøn; flertal: esgrin |
knogle |
|
| aspir |
sb |
intetkøn; flertal: espir |
ønske |
|
| aspire |
vb |
|
ønske |
|
| astra |
num |
|
seks, sjette |
|
| at |
præp |
|
på |
|
| atar |
præp |
|
på |
|
| ath |
pron |
|
hendes |
|
| ath |
sb |
flertal: eth |
egn |
|
| atha |
sb |
hunkøn; flertal: etha |
søster |
|
| athanon |
sb |
hankøn; flertal: ethanon |
nonnekloster |
|
| athor |
sb |
hankøn; flertal: ethor |
broder |
|
| athorander |
adj |
|
broderlig |
|
| athorath |
sb |
intetkøn; flertal: athoreth |
broderskab |
|
| attane |
vb |
|
tænde; attanei tændes |
|
| attar |
sb |
hankøn; ejefald: attren, flertal: ettar |
fader, bedstefader, stamfader; egent. blot en ældre mandlig slægtning. |
|
| attarander |
adj |
|
faderlig |
|
| au |
inter |
|
pas på! |
|
| au |
pron |
|
du |
|
| au |
præp |
|
i |
|
| aun |
pron |
|
dig |
|
| aunos |
pron |
|
jer |
|
| aunoth |
pron |
|
jeres |
|
| auos |
pron |
|
I |
|
| aura |
konj |
|
nu |
|
| aurok |
pron |
|
alle |
|
| auth |
pron |
|
din, dit |
|
| aval |
sb |
hunkøn; flertal: eval |
æble |
Hedder også abal. |
| aven |
sb |
hankøn; flertal: even |
mund |
|
| avin |
sb |
n |
lille flod, strøm, å |
a'et falder ofte bort i navnesammensætninger |
| avrus |
adj |
avra/avren |
klog |
|
| avrusath |
sb |
intetkøn |
klogskab |
|
| ay |
pron |
|
hun |
|
| ayn |
pron |
|
hendes |
|
| aynos |
pron |
|
dem |
|
| ayos |
pron |
|
de |
|
| aynoth |
pron |
|
deres |
|
| bag |
sb |
|
galge |
|
| bal |
adj |
bala/balan |
stærk |
|
| balan |
sb |
hankøn |
magt, kraft, styrke |
|
| baldor |
sb |
hankøn; flertal: beldor |
herre (som i hans herre) |
|
| Balor |
prop |
hankøn |
Balor Den Stærke |
|
| ban |
sb |
hankøn; flertal: banes |
bue (våben) |
|
| bane |
vb |
|
skyde med bue |
|
| banghe |
vb |
|
indhegne, bringe i fold |
|
| bangor |
sb |
hankøn; flertal: bengor |
indhegning, fold (til heste og kvæg) |
|
| banthar |
sb |
hankøn; flertal: banther |
bueskytte |
|
| bar |
sb |
intetkøn; flertal: barin |
læderskjold; flodhavn; flodbåd, pram |
|
| bara |
sb |
intetkøn; findes ikke i flertal |
læder |
|
| barahîr |
sb |
intetkøn; flertal: barahyr |
læderrustning |
|
| barander |
adj |
|
brunlig |
|
| barun |
adj |
bara/baren |
brun |
På LO ofte frkortet til brun/bra/bren |
| barus |
sb |
hankøn; flertal: berus |
garver |
|
| bast |
sb |
hunkøn; flertal: best |
ko |
|
| bastus |
sb |
hankøn; flertal: bestus |
kvægdriver, kvæghyrde |
|
| bede |
vb |
|
vente |
|
| bel |
sb |
intetkøn; flertal: bel |
lys |
|
| bel |
|
|
|
se belan |
| bel |
sb |
hankøn |
hus (i betydningen ’slægt’, ’helligdom’. Navn som indgår i flere slægtnavne, især fra det gamle Shanara. Kan oversættes med stormandslægt, hus, ridderslægt. Indgår også hyppigt i navne på klostre, såsom Bel Valie i Arranas. |
|
| bel |
adj |
bela/belen |
klar |
Fx Arabel = "Det klare lys" |
| Belgar |
prop |
hunkøn |
De Klare (navn for Ilmarins guder) |
|
| Belgaril (prop) |
prop |
|
Gudens stjerne. Henviser til den ledestjerne, der ifølge sagnet førte Taran og oeriderne til Faerûn. |
|
| Belgarion (prop) |
prop |
|
Gudernes ætling (oeridisk kongenavn). |
|
| belun |
sb |
intetkøn; flertal: belyn |
sår, skade |
|
| bén |
sb |
intetkøn; flertal: bin |
hammer |
|
| béndral |
sb |
hunkøn; flertal: béndralas |
ravn |
Også navn på oeridisk slægt) |
| beren |
sb |
hankøn |
LO bjørn |
|
| berg |
adj |
berga/bergen |
gyldebrun |
Fx Bergamon "Det Gyldenbrune Slot" |
| bern |
adj |
berna/bernen |
gråbrun |
|
| bere |
vb |
|
føre, tage |
Fx ábere "føre bort" |
| beron |
sb |
hankøn; flertal: berun |
bjørn |
|
| besmer |
sb |
intetkøn; flertal: bismer |
hån, spot |
|
| best |
sb |
intetkøn; flertal: best |
kvæg |
|
| beth |
sb |
|
sted |
|
| birke |
sb |
|
forårsjævndøgn |
|
| blerin |
sb |
|
flagermus |
|
| bode |
vb |
|
prædike |
Fx bode er gil "Prædike for gæs" (dvs. spildte kræfter) |
| bolster |
sb |
intetkøn; flertal: bulster |
pude |
|
| bor |
sb |
hankøn; flertal: bur |
lund |
|
| braga |
sb |
hunkøn; flertal: brega |
jægermø |
|
| bragan |
sb |
|
jægerhytte |
|
| braghe |
vb |
|
bryde, knække; gathil bragi kæden brydes |
|
| bragon |
sb |
hankøn; flertal: bregon |
jæger |
|
| bran (sb) skovklædt dal. |
sb |
|
skovklædt dal |
|
| bran |
adj |
|
LO brun |
|
| bren |
sb |
hankøn; flertal: brin |
vædder |
|
| brim |
sb |
intetkøn; flertal: brym |
hav |
|
| brim |
adj |
brima/brimen |
travl |
|
| brimfel |
sb |
"Sø-djævel" (Sahuagin) |
|
|
| broga |
sb |
hankøn; flertal: bruga |
fare |
|
| bron |
sb |
hankøn |
grævling |
|
| bruce |
vb |
|
nyde |
|
| brytal |
sb |
intetkøn; flertal: brytel |
asketræ |
|
| bryn/brynen/bryn (sb) n. bark. |
sb |
intetkøn; flertal: bryn |
bark |
|
| bûl |
sb |
intetkøn; flertal: byl |
brystplade |
kûrbul = betyder egt. "stiv brystplade", men betegner nu hærdet læderrustning). |
| bultran |
sb |
hankøn; flertal: bultren |
hård støvle > sergeant |
|
| bumon |
sb |
intetkøn; flertal: bumun |
tromme |
|
| byrghe |
vb |
|
begrave |
|
| cal |
num |
|
tre, tredje |
|
| care |
vb |
|
fortsætte |
|
| car v. caran. |
|
|
|
se caran |
| caran |
sb |
hankøn; flertal: ceren |
søfarer, admiral, kaptajn (en som fører tropper både til lands og til vands) |
Forkortes ofte -car, staves også karan. |
| carath |
sb |
hunkøn; flertal: cereth |
kvarter (i by) |
|
| cardon |
sb |
hankøn; flertal: cardun |
hede |
|
| caronath |
sb |
intetkøn; flertal: caroneth |
fortsættelse |
|
| ced |
adj |
ceda/cedin |
adræt, væver |
|
| cedan |
sb |
intetkøn |
væverhed, adræthed |
|
| ceril |
sb |
intetkøn; flertal: ceryl, (SO) ciril; afledt af elversprog |
bjergpas, borg i bjergpas |
|
| circum |
sb |
intetkøn |
borgtån (til forskel fra tarn) |
|
| cisp |
sb |
hankøn; flertal: cysp |
frugtlund |
|
| clara |
sb |
hunkøn; flertal: clera |
due |
|
| clay |
sb |
hankøn; flertal: cley |
marsk (terræntypen) |
|
| clype |
vb |
|
omfavne |
|
| con |
sb |
|
magisk tårn |
Fx Convalie "Helbredelsens Tårn" |
| coran |
sb |
hankøn |
forkæmper, kriger |
Fx Corcoran "Hjertekrigeren", navn på konge af Shanara |
| corb |
sb |
hankøn; flertal: (krageflok) corbyn |
krage |
|
| cortha |
sb |
intetkøn; ingen flertalsform |
kobber |
|
| corthus |
sb |
hankøn; flertal: corthys |
kobbersmed |
|
| creabar |
sb |
|
snavs |
|
| crecan |
sb |
hankøn |
krabbe |
|
| crist |
sb |
hankøn; flertal: cryst |
sværd |
Fx "Valkrist" (navnet på højkongernes sværd) |
| crynge |
vb |
|
falde (også moralsk og i status) |
|
| Cryngion |
prop |
|
Den Faldne (tilnavn for forskellige forrædere gennem tiden) |
|
| crystus |
sb |
hankøn; flertal: crystes |
våbensmed, egt. sværdsmed |
|
| cule |
vb |
|
skulle |
|
| cun |
sb |
intetkøn; |
kunst, håndværk, videnskab, |
|
| cun |
sb |
hankøn |
druide |
|
| cunamil |
sb |
intetkøn; |
historiefaget. Til forskel fra prege, der bygger på øjenvidneberetnnger. |
|
| cune |
vb |
|
vide |
|
| cunana |
sb |
hunkøn |
viis kvinde (bruges om kvindelige druider, spåkoner osv.) |
|
| cunion |
sb |
hankøn |
vismand |
|
| cunne |
vb |
|
finde ud af |
Fx tir cunne "finde vej" |
| cyra |
adj |
|
kobber- |
|
| cyrith |
sb |
|
VO kobber |
|
| cythe |
vb |
|
afsløre, åbenbare |
|
| cythath |
sb |
intetkøn; flertal: cytheth |
afsløring, åbenbaring |
|
| daemon |
sb |
intetkøn; flertal: daemones, daemun |
dæmon, ond ånd |
|
| daemonus |
adj |
daemona/daemonen |
dæmonisk |
|
| dan |
sb |
hankøn; flertal: den |
søn, mand,(egt. adan) |
|
| dar |
sb |
intetkøn; flertal: daril (betyder strand og også poetisk for ørkener) |
sand |
|
| dargon |
sb |
hankøn; dargûn |
trold |
|
| daril |
sb |
intetkøn; flertal: deril |
strand, sande |
|
| darus |
sb |
hankøn |
skat (som man finder) |
|
| de |
sb |
|
myg |
|
| del |
sb |
hankøn; flertal: dil |
rejsende, vandringsmand, -farer |
Fx Arundel "Verdensfareren" |
| demon |
sb |
hankøn; flertal: demun |
dommer |
|
| deor |
sb |
intetkøn; flertal: dur |
vildt dyr |
|
| digol |
adj |
digla/diglen |
hemmelig |
|
| dil |
sb |
hankøn |
ligemand, ligemænd, folk |
Fx elendil "Først blandt ligemænd" |
| dimen |
sb |
|
vejfaren |
|
| doge |
vb |
jeg er kujon: dogey; du er kujon: doges; han er kujon: dogeth. |
være kujon |
|
| dol |
sb |
|
forbjerg, pynt |
|
| dom |
sb |
hankøn; flertal: dem |
mave |
|
| don |
sb |
hankøn; flertal: dun |
skov |
|
| done |
vb |
|
give |
|
| don/donen/donil (sb) m. fane. |
sb |
hankøn; flertal: donil |
fane |
|
| donthar |
sb |
hankøn; flertal: donther |
fanebærer |
|
| dor/dora/dorin |
adj |
dora/dorin |
mesterlig |
|
| dor |
sb |
hankøn; flertal: dur |
arm, LO mester (se dorin) |
|
| dore |
vb |
|
gøre, fremstille, smede, tilvirke |
Fx eydor crust "Jeg smeder et sværd" |
| dorin |
sb |
hankøn; flertal: durin |
mester, herre (tiltaleform) |
Fx Landorin "Spydmester" |
| dorina |
sb |
hunkøn |
frue, herskerinde |
|
| dorn |
sb |
flertal: durn |
tjørn, torn |
|
| dral |
sb |
inttetkøn; flertal: drel |
næb |
|
| dran |
sb |
|
kappe |
|
| drax |
sb |
hankøn; flertal: drex |
blæksprutte |
|
| dreg |
vb |
|
lide (smerte, pine) |
|
| dreth |
sb |
hankøn; flertal: dreith |
prins |
Skrives også dred |
| drin |
sb |
hankøn; flertal: dryn |
mose |
Fx Dedrin "Myggemosen" |
| dru |
sb |
flertal: drur |
frø (spire) |
|
| drugal |
sb |
hankøn; flertal: drygal |
egetræ |
|
| dughe |
vb |
|
være nyttig, duelig |
|
| dul |
adj |
dula/dulin |
tynd |
|
| dur |
sb |
hankøn |
dværg |
|
| durn |
sb |
intetkøn; flertal: dyrn |
dør |
Oprindelig durun |
| durre |
vb |
|
vove, turde |
|
| durth |
adj |
ens i alle køn |
iskold |
|
| dutheyn |
sb |
intetkøn; ingen flertalsform |
kulde |
|
| e |
præp |
|
af |
Bruges til poetisk genitiv: ramaran e kiskal "svalens vingeslag" |
| é |
pron |
|
det |
|
| e- |
præfix |
|
u- |
Fx tym "heldig", etym "uheldig" |
| ealdor |
sb |
hankøn |
leder |
|
| ealdor |
sb |
intetkøn |
tidsalder |
|
| ean |
sb |
hankøn; flertal: eanes |
vogter |
Fx Gilean "Hemmlighedens vogter" |
| eane |
vb |
|
vogte (over noget) |
|
| econe |
vb |
|
søge |
|
| edi |
sb |
intetkøn; flertal: edil |
brøl |
|
| edra |
sb |
hunkøn; flertal: eidra |
prinsesse |
|
| efen |
adj |
efena/efenen |
ukendt |
|
| eg |
sb |
|
klinge |
|
| eg |
vb |
|
sige, hedde (mest ved svar) |
Fx eyeg Aron "Jeg hedder Aron" |
| ehad |
adj |
ehada/ehaden |
svag |
|
| éi |
dem. pron |
|
de |
|
| eida |
sb |
intetkøn; flertal: ida |
jern, betegn. for hær, navnlig tunge fodfolk |
|
| eira |
sb |
flertal: ira |
iskrystal |
|
| ek |
sb |
|
rydning |
Fx Albrynek "Birkerød" |
| eke |
sb |
ekin |
hug (med økse) |
|
| eket |
sb |
hankøn; flertal: eiket |
kortsværd (kort bredbladet stiksværd med dobbeltæg, 30-45 cm langt) |
|
| ekyn |
adj |
hedder gerne det samme i alle køn, selv om hunkønsformen ekyna, og intetkønsformen ekynen findes |
flygtig, utydelig |
|
| ekynan |
sb |
intetkøn; findes ikke i flertal |
flygtighed |
|
| el/ela/elen |
adj |
ela/elen |
først (i værdighed, rang) |
|
| eladra |
sb |
hunkøn |
førstefødte datter, ældste datter, udbredt oeridisk pigenavn |
|
| elar |
sb |
hankøn; flertal: eilar |
elver(mand) |
|
| elara |
sb |
hunkøn; flertal: eilara |
elver(kvinde) |
|
| elareyn |
sb |
|
daggry |
|
| elarin |
sb |
|
elverfolk |
|
| elath |
sb |
hunkøn |
bøn |
|
| Elathe |
prop |
hunkøn |
månegudinden |
|
| eld |
adj |
elda/elden |
hellig |
|
| eldan |
sb |
hankøn; flertal: elden |
præst; førstefødte søn |
|
| eldana |
sb |
hunkøn; flertal: eldene |
præstinde |
|
| eldatha |
sb |
hunkøn; flertal: eldethe |
kvindelig munk, nonne |
|
| eldathor |
sb |
hankøn; flertal: eldathur |
munk |
|
| ele (pron) denne. |
pron |
|
denne |
|
| eleint |
sb |
hunkøn; flertal: elint |
frugt. Også navn på en måned |
|
| elesias |
sb |
hunkøn; flertal: eilesias |
rose. Også navn på måned |
|
| eleth |
sb |
hankøn; flertal: eileth |
klagesang, elegi |
|
| elk |
pron, adj |
|
enhver |
|
| ellen |
sb |
hankøn |
mod |
|
| elon |
adj |
elona/elonen |
øde, tom |
|
| elon |
sb |
hunkøn; flertal: eilon |
længsel |
|
| elonan |
sb |
intetkøn; flertal: elonin |
tomhed |
|
| elone |
vb |
|
bede |
Fx elone elath "bede en bøn" |
| elsar |
sb |
hankøn |
krigerpræst |
|
| Elturel |
prop |
|
Elurel Den første ankomsts by (havneby i Solamnia) |
|
| elu |
adj |
|
knækket, brækket |
|
| emar |
sb |
flertal: emer |
lam (får) |
|
| emere |
vb |
|
tælle, opregne |
|
| emerion |
sb |
hankøn |
skatmester, bogholder |
|
| en |
prop |
|
den/det |
|
| en |
præp |
|
blandt, imellem, i |
|
| ena |
sb |
hunkøn; flertal: ina |
frugt, afkom |
Fx Elena "Første frugt" (oeridisk pigenavn) |
| enin |
sb |
|
vadested |
|
| enn |
prop |
|
den/det |
|
| enna |
sb |
hunkøn; flertal: enne |
drøm |
|
| ennagor |
sb |
hunkøn; flertal: ennegor |
mareridt; am ennagore mareridtets tid |
|
| ensar |
sb |
hankøn; flertal: issar |
troldmand |
|
| er |
adj |
era/eren |
lille |
|
| er |
præp |
|
for |
|
| era |
sb |
|
skær, skin |
Fx arilera "stjerneskær" |
| ercar |
sb |
hankøn |
lille kaptajn > løjtnant |
|
| ere |
præp |
|
til (ved bevægelse) |
Fx erec… "til det…" |
| erebere |
vb |
|
føre til |
|
| erec v. ere. |
|
|
|
|
| ergar |
sb |
hankøn |
lille ridder > page |
|
| erin |
sb |
|
menneske |
|
| erun |
adj |
erua/erunen |
gul |
|
| erunander |
adj |
|
gullig |
|
| ereg |
konj |
|
og (når det indleder en sætning), men sig mig |
|
| Ereol |
prop |
|
Navn på den mest navnkundige oeridiske skjald og ofte brugt som synonym for skjalde. |
|
| eria |
sb |
hunkøn |
betvingerske, overkvinde, banekvinde |
|
| erian |
sb |
hankøn |
betvinger, overmand, banemand |
Fx Valerian "Fjendebetvinger" (oeridisk kongenavn) |
| eril |
sb |
hankøn; flertal: eryl |
vildsvin (orne) |
|
| erin |
sb |
hunkøn; flertal: eryn |
fugl |
|
| ermer |
sb |
|
dam (lille sø) |
|
| ermin |
adj |
|
sød |
|
| Ermingil |
prop |
|
Den søde hemmelighed (eufemisme for horeunge, også ridderlslægt fra Valkor |
|
| erod/eroden |
sb |
intetkøn; flertal: irod |
soldaterkompagni (normalt 120 fodfolk eller 60 ryttere) |
|
| eron |
vb |
|
gulne, forfalde, visne, falme |
Fx Ye don eroneth "Skoven falmer" |
| eronan |
sb |
intetkøn |
forfald, afblomstring |
|
| ertar |
sb |
hankøn |
hertug |
|
| eryl |
præp |
|
uden |
|
| eryngal |
sb |
|
fuglesang |
|
| erys |
pron |
erya/eryth |
ingen/intet |
|
| erysan |
sb |
|
intethed |
|
| esh |
konj |
|
at |
Bruges sjældent og mest i skjaldeprog: Fx esh-mire eryl esor "at leve uden håb" |
| eshar |
adj |
eshara/esheren |
uskøn, grim |
|
| esharan |
sb |
intetkøn |
grimhed |
|
| esor/eser/erores (sb) f. håb (bruges sjældent i flertal). |
sb |
hunkøn; flertal: esores. Bruges sjældent i flertal |
håb |
Esh-mire eryl esor "at leve uden håb" |
| esore |
vb |
|
håbe |
|
| esoth |
adj |
|
falsk, usand |
|
| est |
sb |
|
spring |
|
| este |
vb |
|
springe |
|
| estrian |
adj |
estria/estrien |
snild, rådsnar, også oeridisk drengenavn |
|
| estril |
sb |
hunkøn; flertal: istril |
lilje, også oeridisk pigenavn |
|
| estrin |
sb |
hankøn; flertal: istrin |
rådgiver |
|
| estrinath |
sb |
intetkøn |
snilde, rådsnarhed |
|
| eth |
konj |
|
thi, fordi |
Fx ∼ sulurus eth mithas "For min ære er mit liv" |
| eth |
pron |
|
dens, dets |
|
| ethor |
sb |
|
beboer, indvåner |
|
| ettar |
sb |
flertal: ittar |
gift |
|
| etym |
adj |
etyma/etymen |
uheldig, ulyksalig |
|
| etymath |
sb |
intetkøn; flertal: etymeth |
uheld |
|
| ewynder |
adj |
|
usynlig (naturlig usynlig grundet mørket og lignende i modsætning til neo). |
|
| ey |
pron |
|
jeg |
|
| eyn |
pron |
|
mig |
|
| eyn |
sb |
intetkøn |
time, tidspunkt |
|
| eynos |
pron |
|
os |
|
| eynoth |
pron |
|
vores |
|
| eyth |
pron |
|
vi |
|
| faen |
sb |
hankøn; dflertal: faenes, fen |
ven |
Fx Isenfaen "Stålets ven" |
| faenath |
sb |
intetkøn; flertal: faeneth |
venskab |
|
| faer |
vb |
|
rejse, fare, drage afsted |
Fx faereth! "Rejs!" |
| faer y'Elûne |
vb |
|
Rejs med Elûne > Farvel! |
|
| faer ye tym |
vb |
|
Rejs med held > Farvel |
|
| farlan |
sb |
|
engel |
|
| farn |
sb |
flertal: fern, farne |
øde, tom |
|
| favus |
sb |
hankøn; flertal: favys |
skabning |
|
| fax |
sb |
hankøn; flertal: fex |
manke |
|
| fela |
pron |
|
mange |
|
| felus |
sb |
hankøn; flertal: felys |
djævel |
|
| fen |
adj |
fena/fenen |
kendt, berømt |
|
| fern |
sb |
|
bregne |
|
| feye |
vb |
|
ane |
|
| fin 1. |
sb |
hunkøn; flertal: fyn |
fjer |
|
| fin 2. |
sb |
intetkøn; flertal: finin |
kro |
|
| firfin |
sb |
hankøn; flertal: fyrfin |
gnom |
|
| flan |
sb |
hankøn; flertal: flen |
Flan-folk > bonde |
|
| fnokkel |
sb |
|
Navn på særlig svamp, der vokser i højlandet omkring Tamon |
|
| frey |
sb |
|
hjem |
|
| fur |
adj |
fura/furen |
kold |
|
| furen |
sb |
hunkøn; flertal: fyren |
forbrydelse |
|
| fus |
adj |
fusa/fusen |
ivrig |
|
| gai |
adv |
|
helt |
Fx gai ewynder "helt usynlig" |
| gaith |
sb |
hankøn; flertal: gaithes |
blæst, vind |
|
| gal 1. |
adj |
gala/galen |
frisk, grøn (græsgrøn) |
|
| gal 2. |
num |
|
VO første |
|
| gal 3. |
sb |
hankøn; flertal: gel |
forfader, stamfader, forgænger; LO vagt (forvanskning af kal) |
|
| galander (adj) grønlig. |
adj |
|
grønlig |
|
| galanna |
sb |
hunkøn; flertal: galannas |
forår, også oeridisk pigenavn |
|
| galara |
sb |
hunkøn; flertal: galera |
grønt løv, græs |
|
| galath |
sb |
intetkøn |
friskhed |
|
| gale |
vb |
|
synge |
fx erin galeth "fuglen synger" |
| galf |
sb |
|
nisse |
|
| galgeroth |
vb |
|
ligge i baghold |
|
| galla |
sb |
hunkøn |
høne |
|
| gallina |
sb |
hunkøn |
kylling |
|
| gallor |
sb |
hankøn |
hane |
|
| gan 1. |
sb |
hankøn; flertal: gen |
hånd |
|
| gan 2. |
sb |
|
åsyn; bruges især i navne |
Fx Morgan/Morgana |
| gane |
vb |
|
gå |
|
| Ganor |
prop |
|
Den standhaftige (oeridsk drengenavn) |
|
| gantul |
sb |
intetkøn |
standhaftighed |
|
| gantus |
sb |
intetkøn |
håndværk |
|
| ganus 1. |
adj |
gana/ganen |
standhaftig |
|
| ganus 2. |
sb |
hankøn; flertal: genus |
håndværker |
|
| gar 1. |
adj |
gara/garan |
hård (som jern), ond, forhærdet, slem (fx sår) |
|
| gar 2. |
sb |
hankøn; flertal: ger |
spyd, riddergård, soldat, LO kriger |
fx Berengar "Bjørnekrigeren" |
| gara |
sb |
hunkøn |
skjoldmø |
|
| garateyn |
sb |
intetkøn; findes ikke i flertal |
jern |
|
| garath |
adj |
|
jern- |
fx Garathanon "Jernporten" |
| garathîr |
sb |
hankøn; flertal: garathyr |
jernbrynje > ringbrynje |
|
| garin |
sb |
hankøn; flertal: garyn |
ridder |
|
| garkin |
sb |
|
skæg |
|
| garnath |
adv |
|
grant, præcist, klart (især i forbindelse med sanseverber |
|
| garne |
vb |
|
vinde, tjene |
|
| gartul (sb) n. hårdhed. |
sb |
intetkøn |
hårdhed |
|
| garul |
sb |
hankøn; flertal: gerul |
snigmorder, morder |
|
| garule |
vb |
|
snigmyrde |
|
| garula |
sb |
hunkøn |
morderske |
|
| gast |
sb |
intetkøn; flertal: geste |
ånd (især om både gode og onde naturånder) |
|
| gathil |
sb |
intetkøn; flertal: gathil |
lænke, kæde |
|
| gel |
sb |
hunkøn; flertal: gil |
gås |
|
| gil |
sb |
hunkøn; flertal: gyl |
hemmelighed, kunst (forstået som trolddomskunst, skrivekunst, regnekunst) |
fx Gilean "Hemmlighedens vogter" |
| gin |
sb |
hankøn; flertal: gyn |
sti |
|
| girn- |
adj |
|
blod- |
fx girngin "blodstien" > blodspor |
| girngin |
sb |
|
blodsti > blodspor |
|
| girth |
sb |
intetkøn; findes ikke i flertal |
blod (betegner også slægt og familie) |
|
| girthus |
adj |
girtha/girthen |
blodig |
|
| Glamfel |
sb |
hankøn |
Djævlehorn, navnet på et bjerg i Calantara |
|
| glarmon |
sb |
flertal: glermon |
angreb |
|
| glarn |
sb |
intetkøn; flertal: glern |
krigshorn |
|
| glarnion |
sb |
hankøn; flertal: glernion |
hornblæser |
|
| glar |
sb |
intetkløn; flertal: glares |
glas |
|
| glare (†glarne) |
vb |
|
kalde til angreb angribe |
fx glaroth! "angrib!" |
| gol |
sb |
|
horn (sætvise horn som på væddere og tyre) |
|
| gond |
sb |
intetkøn; flertal: gund |
klippe, kvadre, sten (især om sten til stenhugning) |
|
| gondor |
sb |
hankøn; flertal: gondur |
stenhugger |
|
| gor |
adj |
gora/goren |
vild, primitiv (også om simple huse og hytter); ond (som i ennegor = ond drøm, mareridt”) |
|
| gormash |
sb |
|
kaos |
|
| gorman |
sb |
hankøn; flertal: gormin |
barbar, vildmand |
|
| gormanus |
adj |
gormana/gormanen |
barbarisk |
|
| gorn |
sb |
hankøn; flertal: gurn |
hjort (kronhjort) |
|
| gre |
adj |
gra/gre |
skarp |
fx gralan "skarpt spyd" |
| greffer |
sb |
hankøn |
frø |
|
| gremor |
adj |
|
bedrøvet |
|
| gren |
sb |
hankøn; flertal: grin |
finger |
|
| grif |
sb |
hankøn; flertal: gryf |
grif |
|
| grim |
sb |
intetkøn; ejefald: grimen, flertal: grym, ejefald flertal: grymen |
kranium |
|
| grith |
sb |
hankøn; flertal: gryth |
våbenhvile, aftale |
|
| gryph |
sb |
hankøn |
grif |
|
| guldon |
sb |
hankøn |
ork |
|
| gulpa |
sb |
|
skyld, fejl, synd |
eyn gulpa "min fejl" > undskyld |
| gun |
adj |
guna/gunin |
tung, træt |
|
| guth |
sb |
intetkøn; ejefald: guthen, flertal: gyth |
slag, krig |
|
| gwath |
sb |
intetkøn; findes ikke i flertal |
had |
|
| had |
adj |
hada/hadin |
sej, udholdende |
|
| hadan |
sb |
|
udholdenhed, sejhed |
|
| hal |
adj |
hala/halin |
sikker, uskadt |
|
| haligon |
sb |
hankøn; flertal: haligun |
tyr |
|
| Harantha |
prop |
|
Norden |
Haramor "Nordmarken" |
| harn |
sb |
|
nord, Norden |
|
| hate |
vb |
|
beordre, lede |
|
| hera |
sb |
hunkøn; ejefald: herala, flertal: heras |
får |
|
| herge |
vb |
|
plyndre |
|
| heron |
sb |
hankøn; ejefald: heren, flertal: herun |
hyrde |
|
| herûne |
vb |
|
blive dækket af, skjult af (fx sne, støv) |
|
| hevere |
sb |
|
ged |
|
| him |
sb |
intetkøn; flertal: himin |
tåge |
|
| hink |
sb |
flertal: hynk |
tudse |
|
| hinu, hinun |
konj |
|
endnu |
|
| hîr |
sb |
hankøn; flertal: hyr |
værn, rustning; barahîr (læderustning |
|
| hir |
præp |
|
(om tid) indtil, til |
|
| hir |
adj |
hira/hirin |
lang |
|
| hirmyr |
sb |
hunkøn; flertal: hirmyras |
piletræ |
|
| hirnë |
sb |
hunkøn; findes ikke i flertal |
tung sne |
|
| hirth |
sb |
hankøn; ejefald: hirthin, flertal: hirthes |
krig |
|
| hirthing |
sb |
hankøn; ejefald: hirthyng, flertal: hyrthing |
trane |
|
| hithlum |
sb |
hankøn; flertal: hithlym |
kæmpe |
|
| hithon |
sb |
hankøn |
kæmpe |
|
| hurn |
sb |
hankøn; flertal: hyrn |
(han)ulv |
|
| hurna |
sb |
hunkøn; flertal: hyrna |
hunulv |
|
| hyge |
vb |
|
planlægge |
|
| ial |
sb |
|
slægtsgård |
Morial "Den mørke slægtsgård" |
| ian |
sb |
|
ætlinge, arvinger, efterkommere (pl. af ion). Endelse i mange oeridiske slægtsnavne, fx Laurethian. |
|
| il |
adj |
|
anden |
Ilgar "Den anden kriger" |
| iled |
sb |
flertal: iledin |
vidde |
|
| ill |
præp |
|
gennem, i (fx illion i vinden) |
|
| illan |
præp |
|
ud af, ud fra |
|
| Ilmarin |
prop |
|
De hellige Kyster. Navn for gudernes land hinsides Solonor Havet. |
|
| ilur |
sb |
hankøn; flertal: ilures |
skygge, illusion |
|
| iluvia |
sb |
hunkøn; findes ikke i flertal |
regn (især om livgivende regn) |
|
| in |
præp |
|
efter |
|
| inar |
sb |
hankøn; flertal: inares |
flamme; flertalsformen har selvstændig betydning |
|
| inares |
sb |
intetkøn; findes ikke i flertal |
ild, bål (betyder også indre ild) |
|
| inga |
sb |
hunkøn; flertal: ynga |
lærke |
|
| inu, inun |
konj |
|
endnu |
|
| ion 1. |
sb |
intetkøn; flertal: jonin |
blæst, vind, brise; ilion i vinden, Marion ”Havbrisen”. |
|
| ion 2. |
sb |
hankøn; flertal: ian |
ætling, arving, efterkommer (ex. Belgarion = Gudernes ætling). Se også under ian. |
|
| ir |
adj |
ira/irin |
mindst (superlativ af er) |
|
| isen |
sb |
intetkøn |
stål |
fx Isenfaen "Stålets ven" |
| Istus |
prop |
|
Skæbnen (guddom) |
|
| ithe |
vb |
|
gå, drage bort, forlade |
ithay! "gå!" |
| ithel |
sb |
|
afrejse |
|
| kaer |
sb |
hankøn; flertal: kaeres |
borg |
|
| kaere |
vb |
|
styrte, falde ned i |
talas kaer en siriun "træer styrter i floder" |
| kaerus |
sb |
hankøn |
kommandant |
|
| kal |
sb |
|
vagt, vagttjeneste |
|
| kala |
sb |
hunkøn; flertal: kele |
hunhund, tæve |
|
| kalas |
sb |
hankøn: flertal: keles |
hund |
|
| kalash |
sb |
|
hundehvalp |
|
| kaldor |
sb |
|
vagtpost |
|
| kale |
vb |
|
våge, holde vagt |
|
| kan |
adj |
kana/kanin |
skjult |
Kandarus "den skjulte skat" |
| kapash |
adj |
kaspasha/kapashin |
forpint, martret |
|
| kare |
vb |
|
vige fra en slagmark, trække sig tilbage; ∼ er vige for |
|
| karmon |
sb |
hankøn; flertal: kermon |
tilbagtrækning, retræte |
|
| kas |
sb |
intetkøn; flertal: kes |
svælg, afgrund |
|
| kase |
vb |
|
adskille |
|
| kaster |
adj |
kastra/kastrin |
frygtløs |
|
| katar |
præp |
|
ovenpå |
|
| kaune |
adv |
|
knapt, næppe |
|
| keanse |
vb |
|
sejre, vinde; kertas keansonis = retfærdigheden vil sejre! (Huset Solanthus' vakgsprog) |
|
| kel |
sb |
flertal: kil |
tilflugssted. Ofte brugt om borge, der tjener som ”anden skanse”, hvis borgen i frontlinien falder, f.eks. Kel Gralan i Cormyron. |
|
| kemûne |
vb |
Findes kun i passiv |
være mærket af (fx lidelse, sygdom) |
|
| kender |
sb |
hankøn; flertal: kinder |
flodbåd |
|
| kepsh |
sb |
|
slave |
|
| kere |
vb |
|
dreje |
|
| kermë |
sb |
|
messe, højtid |
|
| kerme |
vb |
|
kaste |
|
| kern |
sb |
hankøn; flertal: kirn |
borg |
|
| kertas |
sb |
|
retfærdighed |
|
| keru |
sb |
|
(fysisk) smerte |
|
| kes |
sb |
|
kattekilling |
|
| kessa |
sb |
hunkøn |
(hun)kat |
|
| kessin |
sb |
hankøn |
hankat |
|
| kethon |
sb |
hankøn; flertal: kethun |
stridshingst (hest) |
|
| kibilar |
sb |
hunkøn |
dryade |
|
| kil |
num |
|
to |
|
| kin |
sb |
intetkøn; flertal: kyn |
hår |
morkin "sorthåret" |
| kir |
sb |
hankøn; flertal: kyr |
kniv |
|
| kira |
sb |
flertal: kyra |
sværdfisk |
|
| kire |
vb |
|
dræbe, skære; kirth! Stop, stands, hold mund! Gå! (sagt til tjener) |
|
| kirsakh |
sb |
hankøn |
lindorm |
|
| kis |
sb |
hunkøn; flertal: kys |
småblomst, et kløver (således kaldes en vintergæk for nénëkis = “snekløver”). |
|
| kiskana |
sb |
hunkøn; flertal: kiskanas |
hun som sørger > enke |
|
| kiske |
vb |
|
sørge |
|
| kiskelon |
sb |
|
vemod |
|
| kiskeloth |
adv |
|
vemodigt |
|
| kiskil |
sb |
hunkøn; flertal: kiskyl |
svale |
|
| kiskion |
sb |
hankøn; flertal: kyskion |
han som sørger > enkemand |
|
| kiskor |
sb |
intetkøn |
sorg, smerte |
|
| kith |
sb |
flertal: kyth |
klippe, sten |
|
| kithure |
vb |
|
rende, standse (ved at dræbe) |
|
| kol |
adj |
kola/kolin |
flad |
|
| kora |
sb |
hunkøn; flertal: koras |
hjerte |
|
| kore |
vb |
|
lukke (sig) |
anon koreth "porten lukker sig" |
| krag |
sb |
intetkøn; flertal: kreg |
lyn |
|
| kragan |
sb |
intetkøn; flertal: kregen |
lynkile |
|
| krê |
sb |
flertal: kri |
krage |
|
| kris |
sb |
hunkøn; flertal: krys |
tåre |
|
| krist |
sb |
|
nogen/noget som kløver (fx Valkrist Fjendekløveren) |
|
| kul |
sb |
intetkøn; flertal: kyl |
klippeskær |
|
| kulur |
sb |
|
hal |
|
| kun |
sb |
|
kunst, håndværk; |
|
| kûr |
adj |
kûra/kurin |
stiv, hærdet |
|
| kûrbul |
sb |
intetkøn; flertal: Kûrbyl |
hærdet læderrustning |
|
| kyn |
adj |
kyna/kynin |
fast, varig |
|
| kyn 2. |
præp |
|
nær, nærved, næsten |
|
| kyrion |
sb |
hankøn |
bane, overmand |
|
| kythorn |
sb |
|
trækrone; også navn på måned |
|
| lac |
sb |
intetkøn; flertal: lec |
offergave |
|
| laene |
adj |
|
midlertidig, forbigående |
|
| laf |
sb |
hunkøn; flertal: lafas |
levning, smule, krumme |
|
| lafa |
sb |
hunkøn; flertal: lefa |
brød |
|
| lafe |
vb |
|
bage |
|
| lafus |
sb |
hankøn; flertal: lefus |
bager |
Se også lauf |
| lame |
vb |
|
græde |
|
| lan |
sb |
hunkøn; flertal: lanas |
dag |
|
| lan 2. |
sb |
hankøn; flertal: len |
spyd, lanse; (slang) penis |
|
| lanthar |
sb |
hankøn |
spydbærer, væbner |
|
| lar |
sb |
hunkøn; flertal: laras |
mø |
|
| lara |
sb |
hunkøn |
måge |
|
| larre |
vb |
|
ile, løbe hurtigt, gallopere |
|
| lar |
adj |
lara/larin |
at være elsket |
oth lara "min elskede" |
| larrion |
sb |
hankøn; flertal: lerion |
løber |
|
| lartul |
sb |
hunkøn; ejefald: lartulie, flertal: lartyl |
kærlighed, elskov |
|
| lâsh |
sb |
intetkøn; findes ikke i flertal |
aske |
|
| lath |
adj |
latha/lathin |
fjendtlig |
|
| lathan |
sb |
hunkøn |
dag |
|
| lathe |
vb |
|
kvæde, synge |
|
| lathrion |
sb |
hankøn; flertal: lethrion |
sanger |
|
| lauf |
sb |
hankøn |
LO bager |
|
| laure |
vb |
|
forvalte, passe, regere |
|
| laurus |
sb |
hankøn |
forvalter, embedsmand |
|
| lei |
præp |
|
ved |
|
| len |
sb |
hankøn; flertal: lin |
bro |
Aldlen "Den Gamle Bro" |
| lendor |
sb |
hankøn; flertal: lendur |
enhjørning |
|
| leth |
sb |
|
vejkryds, korsvej |
|
| lethe |
vb |
|
glemme |
|
| lethys |
sb |
hunkøn |
glemsel |
|
| lex |
sb |
hankøn; flertal: lix |
(magisk) rune |
|
| likos |
konj |
|
ligesom |
othlara ∼ elesias "min elskede er som en rose" |
| lin |
sb |
hankøn; flertal: lyn |
lindetræ, dal med lindetræer |
|
| lir |
sb |
|
LO lyre |
|
| lire |
vb |
|
lyde |
|
| liriel |
sb |
hankøn; flertal: lyriel |
ethvert strnegeinstrument, såsom en lyre, en lut eller en harpe |
|
| lith |
sb |
intetkøn; flertal: lyth |
kvad, sang |
|
| loi |
pron |
|
dér |
|
| lok |
sb |
hankøn; flertal: luk |
vogter, beskytter |
|
| lon |
sb |
intetkøn; flertal: lun |
gård |
|
| lor |
adj |
lora/lorin |
tryg, sikker |
|
| lorath |
sb |
intetkøn |
tryghed, sikkerhed |
|
| loth |
sb |
intetkøn; flertal: luth |
sang, digt |
|
| lun |
sb |
hankøn; flertal: lyn |
landsby, flække |
|
| lûn |
adj |
lûna/lûnin |
blå |
|
| lur |
sb |
flertal: lyr |
trompet |
|
| luton |
sb |
hankøn |
vætte |
|
| lyre |
vb |
|
klinge (liriel lyreth harpen klinger; hedde (eylyr Ardelon Jeg hedder Ardelon |
|
| lyth |
præp |
|
ned |
|
| lythe |
præp |
|
nedenfor, ved; lyth' har-annon ved nordporten |
|
| maban |
sb |
hankøn; flertal: meban |
fjols, dåre, idiot |
|
| mabloth |
sb |
intetkøn |
dårskab, idioti |
|
| mados |
sb |
|
dynge, mødding |
|
| maer |
sb |
|
ridder (tiltaleform) |
|
| mag |
præp |
|
over |
|
| maghe |
vb |
|
kunne |
|
| mal |
adj |
mala/malin |
sen, sidst |
|
| malan |
adj |
|
malakitgrøn |
|
| malakith (sb) malakit. |
sb |
intetkøn |
malakit |
|
| maler |
vb |
|
finde |
|
| mallorin |
sb |
hankøn; flertal: mellorin |
guldsmed |
|
| mallorn |
vb |
|
smede i guld, bygge i guld |
|
| malpa |
sb |
flertal: melpa |
gris |
|
| maluth |
sb |
flertal: malyth |
klo |
|
| man |
sb |
intetkøn |
forbrydelse |
|
| man |
vb |
|
bemande |
Manoth tarnas! "Bemand tårnene!" |
| manta |
sb |
hunkøn; ejefald: mante, flertal: menta |
sjæl |
er kyre menta "for deres sjæle" |
| mar |
adj |
mara/marin |
værdig, ædel |
Maragorn "Den ædle hjort" |
| mar |
sb |
intetkøn; flertal: mer |
havn, flod, hjem, tilflugtssted, skjul. |
|
| mare |
vb |
|
skabe |
|
| mara |
sb |
hunkøn; flertal: mera |
mor |
|
| maraloth |
sb |
intetkøn |
værdighed, ædelhed |
|
| mari |
adv |
|
frodigt |
|
| maria |
sb |
hunkøn; flertal: meria |
kvinde |
|
| mariamne |
sb |
|
blomsterflor, sommer, navn på måned |
|
| marian |
adj |
mariana/marianin |
frodig |
|
| marin |
sb |
hankøn; flertal: merin |
kyst (i navne ofte -mar) |
|
| marn |
sb |
|
fiskerleje |
|
| marnon |
sb |
hankøn |
fisker |
|
| marpenoth |
sb |
|
jæger, navn på måned |
|
| marun |
sb |
|
dokument, brev |
|
| math |
sb |
hankøn; flertal: meth |
skat (som man betaler) |
|
| medus |
sb |
|
mjød |
|
| mel |
adj |
mela/melin |
grå |
|
| melander |
adj |
|
grålig |
|
| mélara |
sb |
hunkøn |
grå hoppe (hest) |
|
| melpar |
sb |
flertal: melper |
gråspurv |
|
| men |
sb |
hankøn; flertal: menes |
vej (især om større landevej) |
|
| mene |
vb |
|
leve |
|
| menne |
adj |
|
kær, elsket (især til børn). Bruges også som indledning i breve, svarende til kære… |
|
| mer |
sb |
hunkøn; flertal: mir |
sø |
|
| mer 2. |
sb |
hankøn; flertal: meres |
vin |
|
| mere |
vb |
|
huske, erindre, mindes |
|
| meril |
sb |
intetkøn; flertal: miril |
skjold |
|
| merin |
sb |
hankøn |
brise |
|
| merle |
sb |
hankøn; flertal: lefus |
solsort |
|
| mern |
|
|
Navn på flere landsbyer. Ukendt oprindelse, men henviser gerne til landsbyer med kroer. Måske afledt af mer (vin). |
|
| merua |
sb |
|
handel |
|
| merula |
sb |
|
sølv |
|
| merulander |
adj |
|
sølvagtig |
|
| metan |
adj |
metana/metanin |
blid |
|
| minge |
vb |
|
forvandle sig til (+ akk.) |
|
| mir |
adj |
mira/mirin |
glad, fro, munter |
|
| mir 2. |
sb |
intetkøn; flertal: myr |
løv, blad |
|
| mirdon |
sb |
flertal: mirdun |
løvskov |
|
| mire |
vb |
|
le |
|
| mirtat |
adv |
|
frydefuldt |
|
| mirtul |
sb |
hunkøn; flertal: mirtyl |
glæde, fryd, navn på måned |
|
| mithas |
sb |
intetkøn |
liv, tilværelse |
sularus oth ∼ "æren er mit liv" |
| mitharg |
sb |
|
bastion, brystværn |
|
| mon |
sb |
intetkøn/hunkøn; flertal: mun |
hus |
|
| mor |
sb |
intetkøn; flertal: myr |
mark (i betydningen grænseegn) |
|
| mor |
adj |
mora/morin |
sort, mørk, dunkel |
|
| mora |
sb |
|
høst, frugt (af anstrengelser etc) |
|
| mord |
sb |
intetkøn; findes ikke i flertal |
uld |
|
| more |
vb |
|
måtte |
|
| Morgam |
prop |
|
Døden. Også poetisk om undergang, samt navn på måned |
|
| morthor |
sb |
intetkøn |
vold, pinsel |
|
| mure |
vb |
|
skue, betragte |
|
| myne |
vb |
|
stole på |
|
| na |
pron |
|
hvad? |
|
| nae |
adj |
naja/nain |
uforgængelig |
|
| naeloth |
sb |
|
uforgængelighed |
|
| nalbon |
sb |
hankøn; flertal: nelbon. En kvindelig spøgefulgl hedder nalba. |
drillepind, spøgefugl |
udbredt kælenavn til børn |
| nalbe |
vb |
|
skæmte, drille |
|
| nalbus |
adj |
nalba/nalbin |
dilagtig, spøgefuld, skæmtesyg, morsom |
|
| namarië |
inter |
|
EL farvel! (øm afskedshilsen, som kun bruges til ægtefæller og børn). |
|
| nan |
sb |
hankøn; flertal: nen |
fod |
|
| nare |
vb |
|
væve |
|
| nara |
sb |
hunkøn; flertal: nera |
væverske |
|
| naram |
sb |
intetkøn; flertal: neram |
intethed |
|
| naria |
sb |
|
hjul |
|
| narion |
sb |
hankøn; flertal: nerion |
væver |
|
| naure |
vb |
naurey (jeg ler), naures (du ler), naurath (hun ler), naureth (han ler) |
le |
|
| nauru |
sb |
|
latter |
|
| ne |
pron |
|
hvem? |
|
| neis |
sb |
|
tøven |
|
| nelan |
adj |
|
nedre- |
|
| neld |
adj |
nelda/neldin |
klog |
nelda "klog kone" |
| nénëkis |
sb |
flertal: nénëkys |
vintergæk |
|
| neo |
adj |
nea/nein |
usynlig |
|
| ner |
sb |
intetkøn; findes ikke i flertal |
korn |
|
| nerda |
sb |
|
særling |
Fx Ecalina Nerda |
| nerthus |
sb |
hunkøn; flertal: nerthys |
høst, efterår, navn på måned |
|
| nerul |
sb |
hankøn; flertal: neryl. En tyvetøs hedder nerula/neryla |
tyv |
|
| nerun |
pron |
|
til hvem? |
|
| neth |
præp |
|
under |
|
| netyn |
præp |
|
nedenunder, dybt i |
netyn ûshade "dybt i mit sind" |
| nia |
sb |
hunkøn; flertal: nie |
hjem, arne |
|
| niernar |
sb |
|
fred |
|
| nightal |
sb |
intetkøn |
vintertåge, vintermørke, navn på måned |
|
| nil |
sb |
intetkøn |
smedje |
|
| nilus |
sb |
hankøn; flertal: nilys |
smed |
|
| nim |
sb |
findes ikke i flertal |
sne |
|
| nime |
vb |
|
tage |
|
| niram |
adv |
|
aldrig |
|
| nirnë |
sb |
|
(let) sne |
|
| non |
sb |
|
kloster |
|
| nor |
adj |
nora/norin |
lille |
|
| nor |
num |
|
ni |
|
| nune |
sb |
|
sky |
|
| nur |
prop |
|
hvor? |
Nur eth nimë antares? "Hvor er gårsdagens sne?" |
| nur 2. |
adj |
nura/nurin |
ren |
|
| nurtul |
sb |
|
renhed |
|
| nyn |
adj |
nyna/nynin |
spæd, ny |
|
| nyne |
vb |
|
spire |
|
| ô |
pron |
|
hvor? (poetisk) |
|
| oc |
inter |
|
ja |
|
| oeridon |
sb |
hankøn; flertal: oeridyn |
ridder > oerider |
|
| oi |
pron |
|
du |
|
| ol |
adj |
ola/olin |
tyk |
|
| olar |
sb |
flertal: ular |
perle |
|
| olm |
sb |
flertal: ulm |
hule |
|
| om |
sb |
flertal: omes |
navn |
|
| ome |
vb |
|
hedde, kaldes |
|
| omos |
sb |
intetkøn |
orden |
|
| on |
præp |
|
midt i |
|
| ondor |
sb |
hankøn |
himmel (hvælving) |
|
| onor |
adj |
ona/onin |
ensom |
|
| onaris |
sb |
|
ensomhed |
|
| ondras |
sb |
flertal: undras |
klippe, sten |
|
| ondrin |
sb |
flertal: undrin |
dværg |
|
| onfone |
vb |
|
modtage, tage op |
|
| onkil |
adv |
|
samme |
|
| onus |
pron |
|
vi |
|
| onuth |
pron |
|
vores |
|
| onys |
sb |
|
ensomhed |
|
| ora |
sb |
hunkøn; flertal: ura |
frue, dame, fornem kvinde |
|
| ore |
vb |
orey ("jeg bliver"), ores "du bliver", oreth "han/hun/den bliver", oreym"vi bliver", oraym "I bliver", oroi "de bliver" |
blive |
|
| orik |
sb |
hankøn; genstandsled: orikon, flertal: orikes |
helt, kriger |
Forældet ord |
| oril |
sb |
flertal: urel |
flod |
|
| orin |
sb |
hankøn; flertal: urin |
mand; forkortes ofte -or i mandsnavne. |
|
| orlan |
adj |
orlana/orlanin |
prægtig |
|
| os |
sb |
|
øje |
|
| ospreg |
sb |
|
øjenvidneberetning |
|
| oth |
pron |
|
min/mit (til hankønsord) |
|
| othlara |
|
|
oth + lara min elskede |
|
| pal |
adj |
pala/palin |
bleg |
|
| par |
sb |
flertal: per |
spurv |
|
| par 2. |
adj |
para/parin |
tapper/modig |
|
| paraloth |
sb |
|
tapperhed, mod |
|
| parl |
sb |
intetkøn; flertal: perle |
slette (typisk højslette) |
|
| path |
adj |
patha/pathin |
stolt |
|
| pathath |
sb |
|
stolthed |
|
| pen |
sb |
hankøn; flertal: penes |
hale; (slang) penis |
fx Penhaligon "Tyrehale" |
| pendac |
sb |
hankøn |
SO kodeks, lovsamling |
|
| penthak |
sb |
hankøn |
kodeks, lovsamling |
|
| pentharg |
sb |
hankøn |
VO kodeks, lovsamling |
|
| per |
adj |
|
halv (fx perelar halvelv) |
|
| peregrin |
sb |
hankøn |
vandringsmand |
|
| perelar |
sb |
|
halvelv |
|
| peregre |
vb |
|
vandre |
rheg peregron telander urus "men jeg vandrer langt herfra" |
| perenil |
sb |
|
vandrefalk |
|
| perme |
vb |
|
blande sig |
|
| persis |
sb |
|
tidsel |
|
| pontal |
sb |
|
ahorntræ |
|
| por |
adv |
|
snart |
|
| por |
sb |
hankøn; flertal: pores |
øre |
|
| preg |
sb |
|
tale, vidnesbyrd; ospreg = øjenvidneberetning. |
|
| prege |
vb |
|
bære vidne om (+ akk). |
|
| prim |
sb |
|
lærketræ |
|
| rag |
adj |
raga/ragin |
vred |
|
| ragor |
sb |
|
vrede |
|
| raigh |
sb |
flertal: reigh |
gnist |
|
| raist |
adj |
|
udbrændt, afbrændt |
Raistlyn "De afbrændte gårde" |
| ral |
sb |
hunkøn |
SO by |
Ral Partha |
| ram |
sb |
flertal: rem |
tand |
|
| ran |
sb |
flertal: ren |
vinge, sejl |
|
| ranaran |
sb |
flertal: raneran |
vingeslag |
|
| regal |
sb |
|
byvagt |
|
| regin |
sb |
hankøn |
haj |
|
| rel |
sb |
|
by |
Rel Astra, Rel Mord |
| ren |
sb |
intetkøn; flertal: renin |
gade |
|
| rheg |
konj |
|
men |
|
| rhyn |
sb |
intetkøn; flertal: rhynin |
frost |
|
| rhyse |
vb |
|
rejse sig |
|
| rif |
sb |
|
pusling > hobbit, gnom |
|
| ril |
sb |
flertal: ryl |
egn, len (kan betegne både et grevskab og et herred); slægt (forkortelse for andil). |
|
| rim |
adj |
rima/rimin |
mange, talrig, tusind |
velarim "mange tak" |
| rimak |
adj |
|
flest |
|
| rin |
sb |
|
sprog |
|
| rod |
sb |
hunkøn |
kors |
|
| ron |
sb |
flertal: run |
bæk, strøm |
|
| roth |
sb |
flertal: ruth |
klokke |
|
| runa |
sb |
intetkøn; flertal: ryna |
tegn, bogstav, rune |
|
| runarin |
sb |
|
tegnsprog |
|
| ryel |
sb |
|
fælde |
|
| rynath |
sb |
|
bog, skriftrulle |
|
| ryne |
vb |
|
samle |
|
| sá |
sb |
|
spand |
|
| saban |
sb |
|
ark (fx pergament) |
|
| sabre |
sb |
|
vildt dyr (især om rovdyr) |
|
| saca |
sb |
|
modstander, fjende |
|
| sácerd |
sb |
|
præst (af enhver art, men oftest om onde præster) |
|
| sace |
vb |
|
strides, slås, kævles |
|
| sáda |
sb |
|
snare |
|
| sade |
vb |
|
tilfredstille, mætte |
|
| safine |
sb |
|
enebær |
|
| sage |
vb |
|
sige |
fx en sagoi "man siger", en sagu "det blev sagt" |
| ságol |
sb |
|
kølle, stav |
|
| sagu |
sb |
|
sav |
|
| sakh |
sb |
hunkøn; flertal: sakhas |
orm (også om lindorme og drager) |
|
| sal |
sb |
|
kløft |
|
| salde |
vb |
|
danse |
|
| salthaga |
sb |
|
rødkælk |
|
| san |
sb |
intetkøn; flertal: sen |
lille ø, som regel i flod, fx Sankristaran og San Serys. |
|
| Santara |
prop |
|
Syden |
|
| sar |
adj |
sara/sarin |
dejlig, øm |
|
| sar |
sb |
|
trolddom (af enhver art) |
|
| saraban |
adj |
|
fuldendt |
|
| sarin |
adj |
sarina/sarinin |
ulykkelig |
|
| scare |
sb |
|
flue |
|
| sekyre |
vb |
|
skylle bort, skylle ned, drikke |
|
| sel |
sb |
|
hus, sal |
|
| selinara |
sb |
hunkøn |
månelys, måneskær |
Navn på navnkundig dronning af shanara |
| Seline |
sb |
hunkøn |
Månen, også et pigenavn |
|
| sepe |
vb |
|
kæmpe, stride |
|
| sepion |
sb |
|
stridsmand, forkæmper; redningsmand, frelser |
|
| sepor |
sb |
hankøn |
kamp, strid |
|
| ser |
adj |
sera/serin |
død |
|
| sere |
vb |
|
forsvinde, hensvinde, dø hen, visne; serth (ti stille !). |
|
| Serantha |
prop |
|
Vesten, Aftenlandet |
|
| serth |
num |
|
syv |
|
| serion |
sb |
|
han som er ved at dø, en døende. En døende kvinde hedder serana, mens serat betyder ”det døende”. |
|
| serune |
sb |
|
varsel (som regel dårligt varsel) |
|
| seryth |
sb |
|
en død. En afdød kvinde hedder serytha, mens serythat betyder ”det døde”. |
|
| setheyn |
sb |
intetkøn |
aften |
|
| shade |
sb |
hunkøn; flertal: shede |
sind |
|
| shel |
sb |
hunkøn; flertal: shel, shelas |
fyrretræ |
|
| sheldon |
sb |
flertal: sheldun |
fyrreskov |
|
| shi |
num |
|
fem |
|
| simle |
adv |
|
altid |
|
| sin |
num |
|
hundrede |
|
| singal |
adj |
singala/singalin |
bestandig, evig |
|
| sir |
sb |
hunkøn; flertal: sirin |
strøm, flod |
|
| sire |
vb |
|
flyde |
|
| Sîrantha v. Serantha. |
|
|
|
|
| sirion |
sb |
|
flod |
|
| sirith |
sb |
|
fæstning ved vadested, befæstet bro |
|
| sith |
sb |
hankøn; flertal: syth |
rejse, skæbne |
|
| snirfel |
sb |
|
snegl |
|
| smegone |
vb |
|
undersøge |
|
| sol |
sb |
hankøn |
ridt, færd, sørejse |
|
| sole |
vb |
|
ride |
|
| solam v. solan. |
|
|
|
Gammel form af solan (se dette) |
| solan |
sb |
hankøn; flertal: solanes |
rytter, ridder |
|
| solhire |
vb |
|
drage (ride) i kamp |
|
| sor |
sb |
intetkøn |
fald (ansor vandfald) |
|
| sote |
vb |
|
fange |
|
| soth |
adj |
sotha/sothin |
sand |
|
| Sotillion |
prop |
|
Søndenvinden |
|
| sularon |
adj |
sularea/sularin |
ærefuld |
|
| sularus |
sb |
hankøn; findes ikke i flertal |
ære |
|
| sulerul |
adj |
sulerula/sulerin |
æreløs |
|
| symbel |
sb |
intetkøn |
fest, gilde |
|
| tâidôm |
adv |
|
fordum |
|
| tal |
sb |
intetkøn; ejefald: talen, flertal: tel |
dal (afledt af talan) |
|
| tal |
sb |
hunkøn; ejefald: talar, flertal: talas |
træ |
|
| talan |
sb |
intetkøn |
jord, land |
|
| talbar |
sb |
|
flodbåd, pram |
|
| tambe |
sb |
|
bronze |
|
| tamon |
sb |
|
slot |
|
| tan |
konj |
|
når |
|
| tan 2. |
adj |
tana/tanin |
frisk |
|
| tan 3. |
adv |
|
mere |
|
| tanar |
sb |
flertal: tanares |
slot |
|
| tantan |
adv |
|
mere og mere, stedse mere |
|
| tar |
adj |
tara/tarin |
høj, stor, mægtig |
|
| tara |
sb |
intetkøn |
bjerg, højslette |
|
| tarak |
adj |
|
kæmpestor |
|
| taledra |
sb |
hunkøn |
prinsesse |
|
| talson |
sb |
hankøn |
grævling |
|
| taran |
sb |
hankøn; genstandsled: taron |
konge |
|
| taras |
sb |
intetkøn |
storhed |
|
| tarana |
sb |
hunkøn |
dronning |
|
| tare |
vb |
|
komme |
|
| targal |
sb |
flertal: tergal |
bøgetræ |
|
| târik |
sb |
|
søjle |
|
| tarn |
sb |
hunkøn; flertal: tarnas |
(enkeltstående) tårn, bjergtinde |
|
| tarsakh |
sb |
hunkøn |
stor orm, drage, navn på måned |
|
| tarsin |
num |
|
tusind |
|
| tas |
num |
|
ti |
|
| taskil |
num |
|
tolv |
|
| tel |
adj |
tela/telen |
fjern, langt borte, himmel- |
fx Telmar "Den fjerne havn", Telengard "Den fjerne borg" |
| Telchur |
prop |
|
Nordenvinden |
|
| telander |
adv |
|
fjernt, langt borte |
se også telurus |
| Telendor |
prop |
|
Det fjerne land (andet navn for Ilmarin) |
|
| telerin |
sb |
flertal: teleryn |
ørn |
|
| telun |
sb |
flertal: telyn |
landsbyharpe |
|
| telurus |
adv |
|
langt herfra (sammentrækning af telander urus). |
|
| temere |
vb |
|
at være tro, loyal |
|
| temeria |
sb |
|
troskab |
|
| ter |
præp |
|
til (fx evig glemsel) |
|
| tere |
vb |
|
trække, slæbe |
|
| than |
sb |
hankøn; flertal: thanes |
greve |
|
| thana |
sb |
hunkøn; flertal: thanas |
grevinde |
|
| thanath |
sb |
intetkøn; flertal: thaneth |
grevskab |
|
| thar/tharen/ther (sb) m. |
sb |
hankøn; flertal: ther |
bærer (banthar bueskytte; lanthar spydbærer, lansebærer; thardon fanebærer |
|
| tharante |
sb |
findes ikke i flertal |
dåd |
|
| thare |
vb |
|
bære, bringe, gribe, fatte om; tharoth crist! fat om sværdet! |
|
| thea |
sb |
hunkøn |
tjenestepige |
|
| thel |
sb |
|
stridshammer |
|
| thene |
vb |
|
bo, dvæle |
|
| theon |
sb |
hankøn |
tjener |
|
| thime |
vb |
|
tæmme; elk hal mag thimyrh = Enhver tyr kan tæmmes (Slægten Penhaligons valsprog) |
|
| thon |
sb |
intetkøn; flertal: thun |
mine (i bjerg) |
|
| thondgirn |
sb |
|
drageblod |
|
| thondor |
sb |
|
drage |
|
| thor |
sb |
flertal: thores |
mur |
|
| thorak |
sb |
|
VO mur |
|
| thoran |
sb |
flertal: thuran |
anker; rede |
|
| thorn |
sb |
flertal: thurn |
krone |
|
| thug |
sb |
hankøn |
økse; tarthug storøkse |
|
| thûl |
sb |
|
heksekunst |
|
| thûlana |
sb |
hunkøn; flertal: thûlanas |
heks |
|
| thûlon |
sb |
hankøn; flertal: thûlun |
heksemester, troldkarl |
|
| thur |
sb |
intetkøn; flertal: thyr |
horn (på et uhyre) |
|
| thus |
sb |
intetkøn; flertal: thys |
hoved; bruges også om floders udspring (fx Aranthus). |
|
| thusgar |
sb |
intetkøn |
hjelm |
Lo tusker |
| tint |
sb |
hunkøn |
kat |
|
| tinan |
adj |
tinana/tinanin |
fornøjet |
|
| tintaluvia |
sb |
|
forårsregn |
|
| tir |
sb |
flertal: tyr |
vej |
|
| tol |
sb |
intetkøn |
mølle; landsbyer med møller hedder ofte noget med tol. |
|
| tolgar |
sb |
hankøn |
VO møller |
|
| tolnar |
sb |
hankøn |
møller |
|
| tor |
præp |
|
LO gennem |
|
| tor |
sb |
ejefald: tore, flertal: tur |
tårn (i bymur eller borg) |
|
| torge |
vb |
|
foregå, ske, hænde |
torgothis torgothis "Det som skal ske, vil ske" |
| torpe |
vb |
|
snurre |
|
| tran |
sb |
|
støvle |
|
| tris |
adj |
trisa/trisin |
våd |
|
| tristath |
sb |
intetkøn |
bedrøvelse |
|
| trym |
sb |
hankøn |
hæder |
|
| tuel |
sb |
hunkøn |
kilde |
|
| tul |
sb |
flertal: tulas |
brønd |
|
| tulan |
sb |
|
|
|
| tungol |
sb |
intetkøn |
tvivl |
|
| tur v. tar. |
|
|
|
|
| tur |
præp |
|
gennem |
|
| turel |
sb |
hankøn |
ankomst (fx Elturel Den første ankomst) |
|
| turfe |
vb |
|
behøve |
|
| tus |
adv |
|
da |
|
| tus |
sb |
intetkøn; flertal: tusin |
nat |
tusen ilures "nattens skygger" |
| tusnelda |
sb |
hunkøn |
nattens kloge kone > heks |
|
| tym |
adj |
tyma/tymin |
heldig |
|
| tymtar |
|
|
velkommen |
|
| Tymora |
prop |
|
Lykkefruen (navn for gudinden for held) |
|
| û |
pron |
|
VO min/mit |
|
| un, unen |
sb |
|
tusmørke |
|
| undrin |
sb |
hunkøn; flertal: yndrin |
ugle |
|
| ur |
adj |
ura/uren |
mørk |
|
| ure |
vb |
|
stræbe efter |
|
| urentus |
sb |
intetkøn |
den mørke nat (af uren og tus). |
|
| urus |
adv |
|
herfra |
telan ∼ "fjernt herfra" |
| us |
pron |
|
han |
|
| usen |
pron |
|
ham |
|
| utar |
adj |
utara/utarin |
endeløs, uendelig, grænseløs |
|
| uth |
pron |
|
hans |
|
| uth |
sb |
|
bølge |
|
| uther |
adj |
|
forfærdelig |
|
| val |
sb |
hankøn |
fjende, hær, slagmark |
|
| val 2. |
sb |
hunkøn; flertal: vel |
bugt |
|
| val 3. |
adj |
vala/valin |
stærk |
|
| valan |
sb |
hankøn |
magt, kraft, styrke |
|
| valash |
sb |
hankøn; flertal: velash |
flamme |
|
| vale |
vb |
|
hele, helbrede |
|
| valia |
sb |
hankøn/hunkøn; ejefald: valie |
helbredelse |
|
| valdone |
vb |
|
have magt |
|
| valkir |
sb |
intetkøn; flertal: valkyr |
harpe |
|
| vanar |
sb |
hankøn |
rørfløjte |
|
| var |
sb |
|
fald |
Varagal "Lønnefald" |
| vardir |
sb |
|
retning |
|
| vare |
vb |
|
falde, dale (nirnë vareth sneen daler) |
|
| vashe |
vb |
|
forstumme |
|
| vel |
inter |
|
tak (velarim mange tak) |
|
| vele |
vb |
|
takke |
|
| velen |
sb |
|
efterårsjævndøgn |
|
| venur |
sb |
intetkøn; flertal: venyr |
fløjte |
|
| ver |
adj |
vera/varin |
grøn (gerne mørkegrøn) |
|
| ver 2. |
num |
|
otte |
|
| verul |
sb |
hankøn; flertal: virul |
ræv |
|
| verula |
sb |
hunkøn |
hunræv |
|
| vesp |
sb |
intetkøn; findes ikke i flertal |
støv |
|
| vevore |
vb |
|
skælve, ryste |
|
| vilan |
adv |
|
således, sådan |
|
| vince |
vb |
|
arbejde |
|
| vir |
adv |
|
vildt, utæmmet, uhæmmet |
|
| viran |
adj |
vira/virin |
vild, utæmmet |
|
| vyper |
sb |
|
hare |
|
| vis |
sb |
flertal: vys |
ansigt |
|
| Wenta |
prop |
|
Vestenvinden |
|
| werd |
adj |
|
træt, mødig |
|
| were |
vb |
|
hvile |
|
| weria |
sb |
|
hvile, ro, fred |
|
| wilvarin |
sb |
hunkøn |
EL sommerfugl |
|
| wise |
vb |
|
se |
|
| woge |
vb |
|
vågne (til live); ald-balath wogeth gammel styrke vækkes til live |
|
| wogi |
vb |
Kun i passiv |
vækkes |
|
| wyn |
sb |
|
(profetisk) syn |
|
| wynder |
adj |
wynda/wyndin |
synlig |
|
| wysath |
sb |
intetkøn |
(synssansen) syn |
|
| y |
konj |
|
og (mellem to sætninger) |
|
| yaran |
sb |
hunkøn; flertal: yeren |
skød |
|
| yav |
adj |
yava/yavin |
smuk |
|
| yavan |
sb |
hunkøn; flertal: yeven |
have |
|
| ye |
præp |
|
med (+ dativ) |
|
| yelsar |
sb |
|
sort magi |
|
| yere |
vb |
yey "jeg er", yes "du er", eth/ath/ith "han/hun/den er", yerem "vi er", yeram "I er", yeroi "de er" |
være |
|
| yerem |
adj |
|
bevinget |
|
| yeldus |
adj |
yelda/yeldin |
uhellig gudløs |
|
| yerel |
adv |
|
tilbage; erys thor eth yerel Ingen mur er tilbage |
|
| yetalië |
adv |
|
bestandigt |
|
| yn |
sb |
|
flok (fx corbyn krageflok) |
|
| yolande |
sb |
hunkøn |
blomst |
|
| yole |
vb |
|
blomstre |
|
| yon |
sb |
|
flod. I mange flodendelser som Aranyon, Furyon og Angelyon. |
|
| yr |
præp |
|
†for (fx kare yr vige tilbage for) |
|
| yule |
prop |
|
Jul |
|
| zûl |
sb |
|
VO heksekunst |
|